Письма к Ариадне Берг | Марина Цветаева
Марина Цветаева, большой поэт и тончайший прозаик, войдет в русскую литературу и как едва ли не самый яркий в XX веке представитель эпистолярного жанра. Любая записка Цветаевой, самая иной раз незначительная по содержанию (отмена намеченного свидания, например) носит печать художественного подхода к слову, уж не говоря о больших письмах, представляющих собой произведения подлинного искусства, причем не только словесного.
Предлагаемые читателям 74 французских и русских письма Марины Цветаевой к Ариадне Берг выявляют нового адресата, существенно дополняют наши знания о последних пяти годах, наиболее драматичных и одиноких, в эмигрантской жизни Цветаевой и раскрывают новые пласты ее душевного и духовного мира.
Подготовка текста, переводы и комментарий Н. А. Струве.
Издательство: YMCA-Press
1990, 190 стр., 25 фотографий
Марина Цветаева, большой поэт и тончайший прозаик, войдет в русскую литературу и как едва ли не самый яркий в XX веке представитель эпистолярного жанра. Любая записка Цветаевой, самая иной раз незначительная по содержанию (отмена намеченного свидания, например) носит печать художественного подхода к слову, уж не говоря о больших письмах, представляющих собой произведения подлинного искусства, причем не только словесного.
Предлагаемые читателям 74 французских и русских письма Марины Цветаевой к Ариадне Берг выявляют нового адресата, существенно дополняют наши знания о последних пяти годах, наиболее драматичных и одиноких, в эмигрантской жизни Цветаевой и раскрывают новые пласты ее душевного и духовного мира.
Подготовка текста, переводы и комментарий Н. А. Струве.
Издательство: YMCA-Press
1990, 190 стр., 25 фотографий
Марина Цветаева, большой поэт и тончайший прозаик, войдет в русскую литературу и как едва ли не самый яркий в XX веке представитель эпистолярного жанра. Любая записка Цветаевой, самая иной раз незначительная по содержанию (отмена намеченного свидания, например) носит печать художественного подхода к слову, уж не говоря о больших письмах, представляющих собой произведения подлинного искусства, причем не только словесного.
Предлагаемые читателям 74 французских и русских письма Марины Цветаевой к Ариадне Берг выявляют нового адресата, существенно дополняют наши знания о последних пяти годах, наиболее драматичных и одиноких, в эмигрантской жизни Цветаевой и раскрывают новые пласты ее душевного и духовного мира.
Подготовка текста, переводы и комментарий Н. А. Струве.
Издательство: YMCA-Press
1990, 190 стр., 25 фотографий